www.cubaperiodistas.cu
[En el momento de colgar este post no se puede (al menos yo no puedo) acceder a la página del Red Voltaire. Ya pasó antaño que fue pasto de la censura desatada por el napoleoncito Sarkozy. De cualquier manera, espero que Meyssan y su colega vuelvan sanos y salvos a casa... de lo contrario algunos vamos a hacer mucho ruido en Internet.]
[En el momento de colgar este post no se puede (al menos yo no puedo) acceder a la página del Red Voltaire. Ya pasó antaño que fue pasto de la censura desatada por el napoleoncito Sarkozy. De cualquier manera, espero que Meyssan y su colega vuelvan sanos y salvos a casa... de lo contrario algunos vamos a hacer mucho ruido en Internet.]
La cadena Russia Today (RT) ha logrado hablar con el periodista Mahdi Nazemroaya, colega de Thierry Meyssan de la Red Voltaire, que se encuentra junto a él en un hotel del centro de Trípoli con la prensa internacional. Nazemroaya denuncia que los periodistas están siendo atacados por los rebeldes y las fuerzas de la OTAN que los apoyan. Mientras él estaba hablando con RT, se podían escuchar disparos.
“Ellos están específicamente disparando a las áreas donde los periodistas internacionales están, para sembrar el pánico aquí”, explicó.
“La OTAN ha hecho todo el trabajo pesado. Esta es una guerra de la OTAN. Se han bombardeado ciudades al oeste de [Trípoli], durante toda la noche, sin ni siquiera 10 segundos de interrupción. Ellos han bombardeado la ciudad entera y la OTAN aterrizó con insurgentes en la costa de Trípoli “.
Pero los defensores de la ciudad no son pesimistas, continúa Nazemroaya.
Los partidarios del líder libio Muamar al Gadafi se reúnen fuera de la Bab al-Aziziya, en Trípoli.
“Volvieron con información acerca de los combates, y la imagen que han pintado no es una de la derrota, están seguros. Y creo que … Lo siento, yo no podía ir más allá … Creo que uno de ellos podría haber sido asesinado en frente del hotel. No puedo confirmar a qué hora… se debe a que todavía hay francotiradores en el hotel. Fuimos advertidos por … los de CNN, por ejemplo, de no hablar de Al Qaeda porque de lo contrario serían asesinados. Fue una amenaza velada expresada directamente a mí. Esto es inaceptable, es censura y es inaceptable”.
Presentador: De hecho, parece que la tensión es muy fuerte. Usted habla de la violencia, la violencia es alrededor del hotel donde se encuentra o es la violencia en otras partes de la ciudad? ¿Oyes la violencia en otras partes de la ciudad?
Mahdi Nazemroaya: Con la información dada por los medios occidentales y los EE.UU., los periodistas de CNN en repetidas ocasiones… creo que se pusieron en contacto con los rebeldes y la OTAN. Son guardias de seguridad, eso es lo que realmente son. Creo que tenemos que tomar medidas rápidamente. Ellos tienen su propio plan de evacuación y creo que mi vida y la de otros periodistas que no divulgan la información como parte de este … consenso … nuestras vidas están en peligro. Ellos realmente no están contentos con nosotros y sus miradas son muy amenazantes. Si algo nos sucede … Si algo sucede a nosotros, yo creo que será por algo de eso, sin duda. Ellos han amenazado los ciudadanos británicos, franceses … Esto es inaceptable. El hecho de que no seguimos la línea de la OTAN, porque no estamos de acuerdo con la versión dada por la OTAN. Ellos no están ganando y creo que van a tratar de provocar un baño de sangre y una intervención militar bajo el pretexto de una “responsabilidad de proteger”, ALGO que nunca he visto aplicado en el caso de Bahrein y Arabia Saudita. Se dice que los soldados fueron capturados en Qatar. Gente que conocimos vio las tropas de Qatar con mucha confianza. Para ser honesto, me conmovió mucho al ver uno de estos jóvenes, que trabajaron aquí, y uno de los … periodistas … se … se … tenía comentarios muy despectivos.
Presentador: Cuando se habla de amenazas en contra de usted, perdóneme que le interrumpa, usted dice que se sienten amenazados. Usted está amenazado por las fuerzas rebeldes y también por los leales?
Mahdi Nazemroaya: no, no, no los leales. Nos sentimos amenazados por los rebeldes y por algunos periodistas aquí. Y te diré francamente, fuimos amenazados por los periodistas… porque no son periodistas de verdad. No se trata de periodistas en todo.
Presentador: Usted tiene un lugar para esconderse? ¿Dónde puede ir si …
Mahdi Nazemroaya: la Embajada de Rusia dijo que nos recibiría, pero no podemos llegar porque hay combates en los alrededores. La Embajada de Cuba … (Explosiones) Escuchen la lucha? Lo que se inicia, es muy difícil, llegar. Dios sabe lo que puede suceder. Es importante que la comunidad internacional, la comunidad internacional de verdad, no miembros de la OTAN, tome medidas para sacarnos de aquí …
Presentador: ¿Qué significa? Están disparando o será un atentado?
Mahdi Nazemroaya: tiros … No he oído hablar de los bombardeos de la OTAN … para mí son tiros.
Presentador: Usted habló de atentados. ¿Su barrio está en estado de sitio?
Mahdi Nazemroaya: Asediado Hay francotiradores alrededor. Alguien fue golpeado, no sé si murió. Lamento decirlo, pero yo no puedo ir a ver. Le dispararon y se fueron rápidamente a distancia. Van a regresar. Pero el mensaje es que estamos aquí … Le informo que los que oímos están en desacuerdo con lo que dicen los medios de comunicación, con lo que dice Al Jazeera y CNN. Y creo que están muy molestos … muy molestos … por el giro de los acontecimientos que no corresponden con lo que habían esperado.
“Ellos están específicamente disparando a las áreas donde los periodistas internacionales están, para sembrar el pánico aquí”, explicó.
“La OTAN ha hecho todo el trabajo pesado. Esta es una guerra de la OTAN. Se han bombardeado ciudades al oeste de [Trípoli], durante toda la noche, sin ni siquiera 10 segundos de interrupción. Ellos han bombardeado la ciudad entera y la OTAN aterrizó con insurgentes en la costa de Trípoli “.
Pero los defensores de la ciudad no son pesimistas, continúa Nazemroaya.
Los partidarios del líder libio Muamar al Gadafi se reúnen fuera de la Bab al-Aziziya, en Trípoli.
“Volvieron con información acerca de los combates, y la imagen que han pintado no es una de la derrota, están seguros. Y creo que … Lo siento, yo no podía ir más allá … Creo que uno de ellos podría haber sido asesinado en frente del hotel. No puedo confirmar a qué hora… se debe a que todavía hay francotiradores en el hotel. Fuimos advertidos por … los de CNN, por ejemplo, de no hablar de Al Qaeda porque de lo contrario serían asesinados. Fue una amenaza velada expresada directamente a mí. Esto es inaceptable, es censura y es inaceptable”.
Presentador: De hecho, parece que la tensión es muy fuerte. Usted habla de la violencia, la violencia es alrededor del hotel donde se encuentra o es la violencia en otras partes de la ciudad? ¿Oyes la violencia en otras partes de la ciudad?
Mahdi Nazemroaya: Con la información dada por los medios occidentales y los EE.UU., los periodistas de CNN en repetidas ocasiones… creo que se pusieron en contacto con los rebeldes y la OTAN. Son guardias de seguridad, eso es lo que realmente son. Creo que tenemos que tomar medidas rápidamente. Ellos tienen su propio plan de evacuación y creo que mi vida y la de otros periodistas que no divulgan la información como parte de este … consenso … nuestras vidas están en peligro. Ellos realmente no están contentos con nosotros y sus miradas son muy amenazantes. Si algo nos sucede … Si algo sucede a nosotros, yo creo que será por algo de eso, sin duda. Ellos han amenazado los ciudadanos británicos, franceses … Esto es inaceptable. El hecho de que no seguimos la línea de la OTAN, porque no estamos de acuerdo con la versión dada por la OTAN. Ellos no están ganando y creo que van a tratar de provocar un baño de sangre y una intervención militar bajo el pretexto de una “responsabilidad de proteger”, ALGO que nunca he visto aplicado en el caso de Bahrein y Arabia Saudita. Se dice que los soldados fueron capturados en Qatar. Gente que conocimos vio las tropas de Qatar con mucha confianza. Para ser honesto, me conmovió mucho al ver uno de estos jóvenes, que trabajaron aquí, y uno de los … periodistas … se … se … tenía comentarios muy despectivos.
Presentador: Cuando se habla de amenazas en contra de usted, perdóneme que le interrumpa, usted dice que se sienten amenazados. Usted está amenazado por las fuerzas rebeldes y también por los leales?
Mahdi Nazemroaya: no, no, no los leales. Nos sentimos amenazados por los rebeldes y por algunos periodistas aquí. Y te diré francamente, fuimos amenazados por los periodistas… porque no son periodistas de verdad. No se trata de periodistas en todo.
Presentador: Usted tiene un lugar para esconderse? ¿Dónde puede ir si …
Mahdi Nazemroaya: la Embajada de Rusia dijo que nos recibiría, pero no podemos llegar porque hay combates en los alrededores. La Embajada de Cuba … (Explosiones) Escuchen la lucha? Lo que se inicia, es muy difícil, llegar. Dios sabe lo que puede suceder. Es importante que la comunidad internacional, la comunidad internacional de verdad, no miembros de la OTAN, tome medidas para sacarnos de aquí …
Presentador: ¿Qué significa? Están disparando o será un atentado?
Mahdi Nazemroaya: tiros … No he oído hablar de los bombardeos de la OTAN … para mí son tiros.
Presentador: Usted habló de atentados. ¿Su barrio está en estado de sitio?
Mahdi Nazemroaya: Asediado Hay francotiradores alrededor. Alguien fue golpeado, no sé si murió. Lamento decirlo, pero yo no puedo ir a ver. Le dispararon y se fueron rápidamente a distancia. Van a regresar. Pero el mensaje es que estamos aquí … Le informo que los que oímos están en desacuerdo con lo que dicen los medios de comunicación, con lo que dice Al Jazeera y CNN. Y creo que están muy molestos … muy molestos … por el giro de los acontecimientos que no corresponden con lo que habían esperado.